|
|
|
.
|
|
CHRONIK
|
|
1989
|
| |
Zur
Sozial- und Literaturgeschichte Afrikas*
|
|
von
innen und außen
|
| |
|
|
mit
aktuellen Hinweisen zum Literaturbetrieb |
|
|
Stand:
22.07.07
|
| . |
|
|
|
···············································································
|
|
17.
Januar
|
1989
|
Der
in Alexandria, →
Ägypten,
geborene libanesische Dichter und Dramatiker frz. Sprache Georges
Schéhadé stirbt
in Paris.
Im deutschsprachigen Raum bekannt ist Schéhadé v.a.
wegen seiner Dramen mit poetischer Ausdruckskraft, die in den 50er
und 60er Jahren aufgeführt und dem absurden Theater zugerechnet
wurden. U.a.: Monsieur Bob'le (1951); Histoire de Vasco
(1956, Geschichte des Vasco); Le voyage (1961, Die
Reise). |
|
|
1989
|
"Mohammed Dib wird seinen Preis erhalten", heißt es in der
Buchbeilage der frz. Tageszeitung Le Monde. Nach der Veröffentlichung
eines Briefes von Mohammed Dib in Le Monde des livres v.
20.01.87, in dem dieser angibt, den ihm von der Fédération
internationale des écrivains de langue française (Internationale
Föderation der Schriftsteller französischer Sprache, FIDELF)
zugesprochenen Preis vom Juni 1988 nie erhalten zu haben, hat Le
Monde von Herrn Guy de Bosschère, dem Präsidenten
der FIDELF, folg. Klarstellung erhalten: "Obwohl ich die berechtigte
Unruhe von Mohammed Dib vollkommen verstehe, sind wir in der Lage,
ihm zu versichern, dass sie nicht gerechtfertigt ist. Es gibt keinen
Grund, in Unruhe zu geraten." Das Preisgeld des alle zwei Jahre
verliehenen Grand Prix für französischsprachige Literatur,
proklamiert auf dem 4. Kongress des FIDELF in Mans im Juni 1988,
heißt es weiter, werde ihm beim nächsten Salon du
livre in Paris übergeben werden. Es sei im Übrigen
in den Statuten festgelegt, dass zwischen seiner Proklamation und
der Übergabe des Preises mehrere Monate liegen. Exaktes Datum
und Ort dieses Ereignisses würden zu gegebener Zeit durch die
FIDELF publiziert. Selbstverständlich würden die berechtigt
Interessierten als erste benachrichtigt.
· (Le Monde, ÜF:
J.K.) |
|
|
1989
|
Auf der Rückreise von einem Kolloquium in Oujda, →
Marokko,
erleidet der 71jährige → algerische
Schriftsteller, Anthropologe und Linguist Mouloud Mammeri bei
Aïn Defla in Nordalgerien einen Autounfall, an dessen Folgen er
stirbt.- Zu seinen bekanntesten Werken zählen die Romane La
Colline oubliée, Paris 1952 (dt: Verlorener Hügel,
Mainz 1957) und La Traversée, Paris 1982 (dt: Die Überfahrt,
Mainz 1998).
Mourad, der Protagonist von Mammeris letztem Roman Die Überfahrt,
möchte seine algerische Heimat verlassen, da er einen Verrat
an den alten Idealen erkennen muss. Für ihn als Journalist
ist die ausgeübte Zensur unerträglich. Er macht sich auf
zu einer letzten Reportage, er schließt sich einer Karawane
der Tuareg an, die sieben Monate brauchen wird, um die Wüste
mit ihren Gefahren und Unwägbarkeiten zu durchqueren. |
|
zeit
|
los
|
Afrikanische und arabische Sprüche und Weisheiten:
|
|
20. Mai
|
1989
|
Marcelino
dos Santos, mosambikan. Aktivist des Freiheitskampfes, Dichter und
Politiker, wird 60 Jahre alt. |
|
|
1989
|
In Mindelo stirbt im Alter von 82 Jahren der kapverdische Linguist,
Dichter und Schriftsteller Baltasar Lopes da Silva. Gemeinsam mit
→
Manuel Lopes begründete
er die kapverdische Zeitschrift Claridade. |
|
4.
Juni
|
1989
|
Der
1930 in Kapstadt geborene Schriftsteller Richard Rive wird in
seinem Haus ermordet.
|
| Richard
Rive:
Buckingham Palace |
Rive war lange Jahre als Lehrer tätig. Als Autor wurde er
v.a. durch seine in den 60er Jahren veröffentlichten Kurzgeschichten
bekannt, in denen er die Apartheid anprangerte. Von seinen drei
Romanen ist Buckingham Palace', District Six (1986, dt:
Buckingham Palast, 1994) der bekannteste. District Six,
von dem im Titel die Rede ist, ist das Arbeiterviertel Kapstadts
in dem Richard Rive geboren wurde. |
|
16.
Juli
|
1989
|
Francis
Bebey, kamerun. Dichter und Romancier frz. Sprache, Sänger,
Komponist und Liedermacher wird 60 Jahre alt.
|
|
17.
August
|
1989
|
Der angolanische Autor Óscar Ribas wird 80 Jahre alt. Neben seinen
Romanen hat sich Ribas auch mit seiner Studie über das angolanische
Volk Mbundu einen Namen gemacht, die 1958 nach 18 Jahren der Recherche
erschienen war. |
|
|
1989
|
Der wohl berühmteste Lyriker →
Malawis,
der 45jährige → Jack Mapanje,
sitze seit zwei Jahren (September 1987) in seinem Land im Gefängnis,
berichtet die tageszeitung, "ohne daß je eine
offizielle Anklage gegen ihn erhoben, geschweige denn ein Prozeß
geführt wurde." · (taz)
Im Alter
von 60 Jahren verstirbt der frankophone → algerische Schriftsteller
Kateb Yacine in Tronche bei Grenoble,
Frankreich.
Neben seinen dramatischen Werken wurde er vor allem mit seinem 1956
veröffentlichten Roman Nedjma bekannt, der eine Zustandsbeschreibung
der algerischen Gesellschaft am Vorabend der Revolution gibt. |
21.**
Nov.
|
1989
|
Im
Alter von 82 Jahren stirbt der senegal. Lyriker und Erzähler
Birago Diop, Vertreter der Négritude, in seiner Geburtsstadt
Dakar, der Hauptstadt → Senegals.
Berühmt geworden sind seine bereits 1947 entstandenen Geschichten
(und Neue Geschichten, 1958) des Amadou Koumba. Diop hat bis zu
seinem Tod an seinem autobiografischen Werk gearbeitet, der fünfte
und letzte Band der Mémoires erschien Monate vor
seinem Tod.
|
|
18.
(17?) Dezember
|
1989
|
In
seiner Wohnung in Damaskus stirbt der am 18. Dezember 1932 bei Amman
geborene jordanische Schriftsteller Ghalib Halasa.
1956 wurde der systemkritische Linke für immer aus seiner Heimat
verbannt und lebte fortan in verschiedenen arabischen Metropolen.
Seine kritische Haltung führte auch da mehrfach zu Arrest und
Ausweisung.
Halasa verfasste neben philosophischen und literaturkritischen Texten
mehrere Romane, die in deutscher Übersetzung nicht vorliegen.
|
| . |
. |
|
| .. |
.. |
Anmerkungen:
*
inkl. arabischer Raum
** Häufig taucht im Internet als
Todestag des Birago Diop der 25. Nov. 1989 auf, die Marabout-Seite
bezieht sich bei ihrer Angabe auf Prof. János Riesz, den
Begründer der Afroromanistik in Deutschland. Vgl. Dichter
in Prosa v. János Riesz, in: Geistertöchter, Birago
Diop, Wuppertal 1998
ÜE: J.K. --> Übersetzung aus dem
Englischen: Janko Kozmus ©
ÜF: J.K. --> Übersetzung aus dem
Französischen: Janko Kozmus ©
|
| .. |
.. |
Quellen:
|
| .. |
.. |
Sach-
und Personenregister |
|
···············································································
|
|
|
|