|
Quelle: The
Standard, englischspr. simbabwische Sonntagszeitung
(Standard Simbabwe)
|
Anmerkungen:
*
inkl. arabischer Raum
ÜE:
J.K. --> Übersetzung aus dem Englischen: Janko Kozmus
©
|
|
| . |
|
CHRONIK
|
| |
Zur Sozial- und Literaturgeschichte Afrikas*
|
|
von
innen und außen
|
| |
|
|
| |
|
|
| . |
|
|
|
···················································································
|
|
· Die
MARABOUT-SEITE zitiert aus Simbabwe ·
|
|
|
|
"Kenianischer
Dramatiker Ngugi wa Mirii gestorben",
berichtet die simbabwische Wochenzeitung The Standard.
|
| "Der
kenianische Dramatiker Ngugi wa Mirii, seit Jahren im selbst
gewählten Exil in →
Simbabwe,
starb am frühen Samstag morgen in Harare nach einem
Verkehrsunfall mit seinem Wagen." |
| "Er
war 57 Jahre alt". |
| Kariuki
Gechuhi, einem kenianischen Freund der Familie zufolge sei
Wa Miriis Auto an der Straßenkreuzung Enterprise Road
und Glenara Road in einen Lkw gerammt. |
| "Er
starb auf der Stelle", wird Gechuhi weiter zitiert,
"nachdem sein Wagen in einen stehenden Lkw gerammt
war. Ich bin auf dem Weg zu seinem Heim am Harare Drive
53, wo die Beerdigung stattfinden wird." |
| Dave
Guzha, ein Theaterproduzent, sagte, er sei schockiert gewesen,
als er vom Tod "eines großen Mannes und engagierten
Dramatikers" erfahren habe. |
| Wörtlich
fügt er hinzu: "Mit großer Sorge und dem
Gefühl von Verlust hörte ich vom Tod eines guten
Freundes und Partners der Künste. Er war ein engagierter
Mensch in allen Dingen, die er anpackte." |
| Wa
Mirii, heißt es weiter, habe sich 1982 in Simbabwe
niedergelassen und von Präsident Robert Mugabe einen
Flüchlingsstatus erhalten, nachdem er vom ehemaligen
Präsidenten Daniel arap Moi aus Keny "gescheucht"
worden sei. |
| Als
selbsternannter Pan-Afrikanist sei Wa Mirii ein regelmäßiger
Gast des nationalen Fernsehens gewesen, wo er gemeinsam
mit Tafataona Mahoso, Sheunesu Mpepereki, Vimbai Chivaura
und Claude Mararike ein Regierungsprogramm herausgebracht
habe. |
| Bekannt
geworden sei Ngugi Wa Mirii, heißt es abschließend,
mit seinem Drama I Will Marry When I Want (Ich werde
heiraten, wann ich möchte), das in Coprodruktion mit
dem "ebenfalls prominenten Gikuyu-Schriftsteller"
→ Ngugi wa Thiong'o
entstanden ist. ·
(Standard Simbabwe, ÜE:
J.K.) |
|
|
|
| Weitere
Artikel zu Simbabwe in der Afrika-Chronik: |
The Standard, Herausgeber von The Standard verhaftet,
2008 |
The Herald berichtet von der Vergabe des simbabwischen Verlegerpreises
2007 |
The Standard, 150 Simbabwer suchen Asyl in Botsuana, 2007 |
The Standard, Mordenthüllung an Befreiungshelden in
Buchform angekündigt, 2006 |
Chronicle, Über Entschädigungsforderungen zwangsumgesiedelter
Menschen am Lake Kariba, 2005 Afrika-Chronik |
Chronicle, Über den Schwarzmarkthandel in Victoria Falls, 2005
Afrika-Chronik |
The Standard über die Folgen der Säuberungskampagne
an Schulen, 2005 |
The Herald berichtet von der Zerstörung illegaler Siedlungen
durch die Polizei, 2005 |
The Herald berichtet von einem Mann, der wegen Sodomie vor
Gericht steht, 2005 |
The Herald berichtet über illegales Goldschürfen
in Simbabwe, 2004 |
The Standard über Unterernährung im Lande, 2004 |
Die Allgemeine Zeitung aus Namibia über den Ertstlingsroman
der simbabwischen Autorin Alexandra Fuller, 2002 |
|
|
| Weitere
Artikel zu → Schwarzafrika
in der Afrika-Chronik |
|
|
|
|
|