DIE MARABOUT-SEITE
linie

linie
linie

Chronik (1901-2017)

Zur Sozial- und Literaturgeschichte Afrikas * von innen und außen 

Jahreschroniken: 2017

Stand: 21.06 .17

 

20. Juni
2017
Coverbild - FISTON MWANZA MUJILOA:  TRAM 83 bei amazon bestellen
TRAM 83
bei amazon bestellen!
Der diesjährige - 9. - Internationale Literaturpreis für ins Deutsche übertragene Erstübersetzungen geht an Fiston Mwanza Mujila aus der Demokratischen Republik Kongo für seinen Roman Tram 83. Die Auszeichnung, gestiftet vom Haus der Kulturen der Welt in Berlin, ist mit 35.000 Euro dotiert, 20.000 gehen an den Autor und 15.000 an den oder die Übersetzer. Beim vorliegenden Roman sind dies Katharina Meyer und Lena Müller, die aus dem Französischen übersetzten. Die Jury, die aus namhaften Literaturkritikern und -wissenschaftlern besteht, begründete ihre Entscheidung wie folgt:
  "Es ist der radikale Bericht postkolonialen afrikanischen Lebens in einer auf unermesslichen Bodenschätzen brodelnden Stadt. Fiston Mwanza Mujila skandiert, brüllt, säuselt die Sätze über den Alltag in einer von Gewalt beherrschten Männergesellschaft mit radikalem Furor und erzählt nebenbei die Geschichte eines Chefgauners und die der unwahrscheinlichen Rettung eines todgeweihten Dichters. Die Übersetzerinnen Katharina Meyer und Lena Müller haben für diesen ins Performative drängenden Text eine mitreißende Sprache gefunden."
26. Mai
2017
Der in den USA lebende ägyptische Schriftsteller Alaa al-Aswani wird 60 Jahre alt.
10. März
2017
Titel bei amazon bestellen
HUBERT HADDAD
FALASTIN
Der in Tunis geborene Poet, Romancier und Essayist Hubert Abraham Haddad wird 70 Jahre alt.
Als Autor ist er unter der Namenskurzform Hubert Haddad bekannt. Seine Eltern sind mit ihm nach Frankreich ausgewandert, als er selbst noch ein Kind war. Haddad schreibt in französischer Sprache. Sein umfangreiches Werk wurde teilweise ins Englische übertragen. Im Deutschen ist 2009 sein von Katja Meintel übersetzter preisgekrönter Roman Falastin (arab. für Palästina) erschienen. Darin erzählt Haddad von einer Liebesgeschichte im israelisch besetzten Westjordanland, die sich zwischen einem entführten israelischen Soldaten und Falastin, einer modernen Antigone, entspinnt.
1. März
2017
100. Geburtstag der in Nablus geborenen palästinensische Dichterin  Fadwa Tuqan. 2003 starb die "Grande dame" der Lyrik Palästinas. Sie wurde 86 Jahre alt.
Insgesamt wurden neun Gedichtsammlungen von Fadwa Tuqan veröffentlicht, The Last Melody (2000) ist die letzte; 1990 und 1993 erschien ihre zweiteilige Autobiografie: Tuqan, Fadwa: An autobiography: A Mountainous Journey
.
16. Februar
2017
Herausgabe der Shortlist des von Abu Dhabi (Vereinigte Arabische Emirate) finanzierten International Prize for Arabic Fiction für 2017.
- Mohammed Hasan Alwan: A Small Death,
Saudi-Arabien
- Najwa Binshatwan: The Slave Pens,
Libyen
- Ismail Fahd Ismail: Al-Sabiliat, Kuwait
-
Elias Khoury: Children of the Ghetto – My Name is Adam, Libanon
- Mohammed Abdel Nabi, In the Spider's Room (mit dem in arabischen Ländern tabuisierten Schwulenthema),
Ägypten
- Saad Mohammed Rahim: The Bookseller's Murder, Irak.
Vorsitzende des mit $ 50.000 dotierten Preises ist die palästinensiche Autorin
 Sahar Khalifa. Neben dem Preisgeld winkt dem ausgezeichneten Roman eine Übertragung ins Englische.
25. Januar
2017
Im Alter von 72 Jahren stirbt in London die nigerianische Schriftstellerin Buchi Emecheta.
Ihr erzählerisches Werk wurde mehrfach ausgezeichnet, so wurde ihr Roman The Joys of Motherhood (dt: Nnu Ego - Zwanzig Säcke Muschelgeld) im Jahre 2003 von der Jury des internationalen Buchfestivals in Harare/Simbabwe zu einem der 100 besten afrikanischen Bücher des 20. Jahrhunderts gewählt.
18. Januar
2017
Die Robert-Bosch-Stiftung gibt den neuen Adelbert-von-Chamisso-Preisträger bekannt. Mit dem Preis ehrt die Stiftung seit 1985 "herausragende auf Deutsch schreibende Autoren, deren Werk von einem Kulturwechsel geprägt ist". Der mit 15.000 Euro dotierte Preis geht in diesem Jahr an den syrisch-deutschen Schriftsteller Abbas Khider für sein bisheriges Gesamtwerk. In diesem erweise sich Khider "als sprachsensibler Beobachter der Verzweiflung, Verstörtheit, Wut und Hoffnung junger Männer, die ihre Heimat verlassen müssen und Zuflucht in Europa suchen".
Januar
2017
Vor 50 Jahren erschien die erste Nummer der südafrikanischen Monatsschrift Sechaba, herausgegeben vom ANC. Darin waren Artikel aufgenommen, die die Situation im Lande wie auch in der Region Südliches Afrika kritisch und aus Sicht des Kampfes gegen das System der Apartheid beschrieben.
. .

Anmerkungen:
* inkl. arabischer Raum
ÜE: J.K. --> Übersetzung aus dem Englischen: Janko Kozmus ©
ÜF: J.K. --> Übersetzung aus dem Französischen: Janko Kozmus ©

. .

Quellen:

. . Sach- und Personenregister
linie