Literatur
DIE MARABOUT-SEITE
Linie
Haruki Murakami: Tanz mit dem Schafsmann

Download
Von der
Phantasmagorie ...

als RTF-Datei

als PDF-Datei

TANZ MIT DEM SCHAFSMANN
bei LIBRI bestellen



Haruki Murakami bei LIBRI
Alle Bücher v.
HARUKI MURAKAMI

bei Libri bestellen



Rezensionen    Haruki Murakami: Tanz mit dem Schafsmann
Linie

Von der Phantasmagorie zur Allegorie

Es ist vom Jenseits die Rede im Tanz mit dem Schafsmann, dennoch ist dieser Roman von Haruki Maruakami im höchsten Grade diesseitig orientiert. Weitaus mehr als die Wilde Schafsjagd. Tanz, tanz, tanz lautet die Botschaft, prosaisch ausgedrückt heißt dies: Lebe, gib dich nicht Hirngespinsten hin. Natürlich sind es aber diese Hirngespinste, die den Murakami-Anhänger interessieren und beschäftigen. Und er kommt auch hier auf seine Kosten. Doch keine Angst: Haruki Murakami widersteht der Versuchung, einen platten Fortsetzungsroman zu schreiben. Tanz mit dem Schafsmann schließt an die Wilde Schafsjagd an, steht gleichzeitig vollkommen sicher allein und für sich da. Zwar ist das alte Delfin-Hotel aus der Wilden Schafsjagd im hypermodernen Dolphin-Hotel im Tanz mit dem Schafsmann aufgehoben, jedoch steht dieses Bauwerk, architektonisches Wunder und Monster gleichermaßen, vollkommen fest auf dem Boden Sapporos.

Der Held, der in seine Heimat- und Wohnstadt Tokyo zurückgekehrt war, fühlt sich von dieser Stadt im Norden, von den Schatten der Vergangenheit - vier Jahre sind inzwischen vergangen - magisch angezogen. Er folgt dem Ruf schweren Herzens, denn er weiß, das Hotel Delfin ist nicht nur ein Ort, es ist ein Zustand. Es ist die Begegnung mit der Vergangenheit, und Gelegenheit, sich von ihr zu lösen. Dabei helfen ihm reale Menschen: Schnee und Regen beispielsweise, Yuki und Ame heißen diese im Japanischen. Erstere ist die 13-jährige Tochter der Künstlerin Ame, die in einem Grade mit kreativer Kraft geschlagen ist, dass die erzieherische dabei vollkommen untergeht. Der Ich-Erzähler erkennt und übernimmt diese Verantwortung, um sich so dem Sog der Vergangenheit ein wenig zu entziehen, denn diese droht zu Anfang des Romans als kafkaeskes Gesetz dem Erzähler wie dem Leser.

Im Verlauf der Geschichte nimmt die Bedrohung wellenförmig zu und ab. Mit meisterhafter Fertigkeit erobert Murakami die ihm eigene Leichtigkeit zurück, ohne jemals oberflächlich zu werden. Ungeachtet der Tatsache, dass die erzählte Geschichte stets spannend bleibt, stellt sich dem Leser bei der Lektüre gelegentlich die Frage, inwieweit dies dem Inhalt oder Murakamis fabelhafter Erzählkunst zu danken ist. Der letzte Übergang, den das Ende darstellt, beantwortet diese Frage eindeutig positiv.

(Originaltitel: »
Dansu, Dansu, Dansu«)

2002 © by Janko Kozmus

BEGINNREZENSIONEN

Und hier eine kleine Kostprobe aus »Dance Dance Dance«, der englischen Übersetzung dieses Romans von Haruki Murakami:

Dance. As long as the music plays, echoed my mind.

"Hey, what is this world you keep talking about? You say that if I stay fixed in place, I'm going to be dragged from that world to this world, or something like that. But isn't this world meant for me? Doesn't it exist for me? So what's the problem? Didn't you say this place really exists?"

The Sheep Man shook his head. His shadow shook a hurricane. "Here'sdifferent. You'renotready, notforhere. Here'stoodark, toobig. Hardtoexplain. Likewesaid, wedon'tknowmuch. Butit'sreal, allright. Youandustalkinghere'sreality. Butit'snottheonlyonereality. Lotsofrealities outthere. Wejustchosethisone, because, well, wedon'tlikewar. Andwehadnothingtolose. Butyou, youstillgotwarmth. Sohere'stoocold. Nothingtoeat. Nottheplaceforyou."

No sooner had the Sheep Man mentioned the cold than I noticed the temperature in the room. I burrowed my hands in my pockets, shivering.

"Youfeelit, don'tyou?" asked the Sheep Man. Yes, I nodded.

"Time'srunningout," warned the Sheep Man.

BEGINNREZENSIONEN
Weitere Rezensionen zu Haruki Murakami auf der Marabout-Seite
  Ratte und Schaf (zu: Wilde Schafsjagd)
  Über den Unterschied von Symbolen und Zeichen 
                                                  (zu: Sputnik Sweetheart)
An Stelle einer Rezension:
Murakami lesen oder: Ein Elefant verschwindet
L I N K S :
Haruki Murakamis deutscher Verlag: DuMont Literatur und Kunst Verlag
(Unter >Autoren >M >Murakami ist eine ausführliche Biographie einzusehen!)