| |
ALAIN
PATRICE NGANANG (*1970) |
|
|
| 1970
wird Alain Patrice Nganang in Kameruns
Hauptstadt Yaoundé geboren.
1995
elobi, Gedichte, Paris.
1997
La Promesse des Fleurs (Das Versprechen der Blumen),
Roman, Paris.
- Erster Teil der Trilogie »Histoire de sous quartiers[6]«,
in deren Mittelpunkt lt. Aussage des Autors die Frage
steht »Was ist der Mensch?«, eingebettet
in die Geschichte Kameruns: Sieben Jugendliche treten
mit großen Ansprüchen an das Leben heran
und müssen sieben Jahre später erkennen, dass
sie vor einer Katastrophe stehen.
Prix CREPLA für den Roman La Promesse des Fleurs[1].
|
|
|
Ende
1990er
Studium in Kamerun und Deutschland, u.a. in Frankfurt/Main und
Berlin an der Freien Universität, Fachbereich Komparatistik. |
1997
- 1999
Dozent an der Johann Wolfgang Goethe Universität, Frankfurt/Main
an den Fachbereichen Deutsch sowie Theater, Film und Medien.
1998
Promotion an der Goethe-Universität in Frankfurt am Main
mit der Arbeit:
Interkulturalität und Bearbeitung. Untersuchung
zu Soyinka
und Brecht. - Zur Rezeption europäischer Theaterstücke
in Afrika.
|
1999
- 2000
Postdoktorandenstipendium der Deutschen Forschungsgemeinschaft
(DFG). |
2000
Umsiedlung in die Vereinigten Staaten, Tätigkeit als Assistant
Professor an der Shippensburg University/Pennsylvania für
Französich und Deutsch [2].
Je suis né, Quand les eaux, Farewell to
Hell, Gedichte in: Poésie 1/Vagabondages: La nouvelle
Poésie française, Hg: Jean Orizet, Paris, 2000. |
2001
Temps de Chien (dt: Hundezeiten;
Übersetzung: Gudrun Honke und Otto Honke. Wuppertal 2003),
Roman, Paris. Zweiter Teil der Trilogie »Histoire de sous
quartiers[6]«
- Politische Satire vor dem Hintergrund der politischen und
ökonomischen Krise um das Jahr 1990 herum; geschrieben
aus der Sicht eines Hundes.[3]
Prix littéraire Marguerite Yourcenar [4]
für den Roman Temps de Chien. |
2002
Shortlist-Nominierung für den Prix des Cinq Continents
de la Francophonie für Temps de Chien.
Ausgezeichnet mit dem Grand Prix Littéraire
de l’Afrique noires [5]
für den Roman Temps de Chien. |
2003
Vom 14. bis zum 29. Mai als Gastwissenschaftler am Zentrum für
Literaturforschung Berlin (ZfL).
La Joie de vivre (Lebensfreude), Roman, Paris - Letzter
Teil der Trilogie »Histoire de sous quartiers[6]«.
Weltengarten : Deutsch-Afrikanisches
Jahrbuch für Interkulturelles Denken 2003, gemeinsam
mit Mongo
Beti, David Simo, Leo Kreutzer (Hrsg.)[7].
Le Tombeau de Mongo Beti (dt: Das Grab/Ende Mongo
Betis), in: Remember Mongo Beti, Prof Ambroise Kom (Hrsg.),
Bayreuth African Studies. Mémorial.
Schreiben als Selbstgespräch (Original: Ecriture
comme Sololoque), in: Lesekulturen / Reading Cultures,
Riesz, János / Schmidt-Hannisa, Hans-Walter (Hrsg.), Ffm, Berlin,
Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2003. |
2005
Deconstructing Authority in Cinema: Jean-Marie Teno, in:
Alexie Tcheuyap (Hg.): Cinema and Social Discourse in Cameroon,
S. 139-158.
L'invention du beau regard: Contes citadins (Die Erfindung
des schönen Blicks: Städtische Erzählungen).
Paris 2005.
La chanson du jongleur (Das Lied des fahrenden Sängers).
Roman als Serie veröffentlicht in der kamerunischen Tageszeitung
Le Messager, Juli-September 2005. |
2007
beenet Patrice Nganang seine Dozententätigkeit an der
Shippensburg University/Pennsylvania.
Assistenz-Professur für Literaturwissenschaften an der
Stony Brook University in New York.
Manifeste d'une Nouvelle Litterature Africaine (Manifest
einer Neuen Afrikanischen Literatur). Paris 2007. |
2008
Lesereise in Deutschland. |
2010
Mont Plaisant (dt: Der
Schatten des Sultans; Übersetzung: Gudrun Honke
und Otto Honke. Wuppertal 2012). Roman. Paris 2010, Neuauflage
Paris 2011.- Bertha, eine junge Kamerunin, die in den Vereinigten
Staaten studiert, kehrt in ihre Heimat zurück. Im Zusammenhang
mit ihren historischen Recherchen trifft sie im Stadtteil Mont
Plaisant der Hauptstadt Yaoundé auf Sara, die 1931 im
Alter von neun Jahren ihrer Mutter entrissen wurde, um fortan
zu den 300 Ehefrauen von Sultan Njoya, der von den Franzosen
von seinem Land gejagt wurde, zu gehören.
Im Dialog der beiden so ungleichen Frauen wird die Geschichte
des Landes zum Leben erweckt. |
2011
Contre Biya: Procès d'un Tyran. Artikelsammlung. Münster
2011. - Erklärte Intention des Autors Patrice Nganang ist es,
mit diesen Artikeln den Boden zu bereiten für die Abschaffung
des Artikels 53 in der kamerunischen Verfassung, die dem Präsidenten
Immunität gewährt, um diesen vor ein Bürgertribunal stellen
zu können. Der kamerunische Präsident Paul Biya ist seit 1982
im Amt.
Besondere Anerkennung erhält Patrice Nganang für seinen
Roman Mont Plaisant (dt: Der Schatten des Sultans)
durch die jeweils nur für ein Werk bestimmte "besondere
Erwähnung" durch die Jury des Prix des cinq continents
de la francophonie (Preis der fünf Kontinente der
Frankophonie) 2011. |
| Patrice
Nganang lebt in den USA; er unterrichtet an der Stony Brook
University in New York Literaturwissenschaften. |
| |
| (Noch
nicht aufgenommen) |
| |
| 1)
Nach anderen Angaben erhielt Patrice Nganang den Preis für
die Gedichtsammlung elobi; im Curriculum Vitae der Stony
Brook University, wo er gegenwärtig (2008) tätig ist,
steht zu lesen, der Preis sei für Historie d'un enfant
Quatr Z'yeux' vergeben worden. |
| 2)
Arbeitsschwerpunkte: Kino und Kolonialismus, deutsche u. französische
Literatur. |
|
3) Besticht
v.a. in der Charakterisierung der beschriebenen Außenseiter,
ein in sich geschlossenes Werk, das für sich steht und
spannend zu lesen ist. |
|
4) Literaturpreis
für französischspr. Literaten in den USA, dotiert
mit $ 10.000. |
|
5) Größter
Literaturpreis Afrikas. |
|
6) Städtischer
Bezirk sozialer Unterschichten, ein Verbund »infra-urbaner
Dörfer« (Begriff entlehnt v. Massimo Repetti, der
in
Marking Dakar: A Topography of the Imaginary
dieses Phänomen am Beispiel von Dakar beschreibt). |
|
7) Alain
Patrice Nganang schreibt darin über Filme von Jean Rouch
und Sembène Ousmane. |
| Quellen
im Internet, insbesondere: FACT, Publikation der Shippensburg
University/Pennsylvania, Vol. 14 Nr. 13 v. 22. Sept. 2003. |
| |
| |
| "La
plus grande prison pour l’imagination des écrivains
africains aujourd’hui, c’est le français
(Das größte Gefängnis für die Fantasie
des afrikanischen Schriftstellers ist das Französische/die
französische Sprache)" Interview von Christian Eboulé
für Cultures Sud mit Patrice Nganang, anlässlich des
Erscheinens des Romans Mont Plaisant (dt: Der Schatten
des Sultans) |
| Interview
mit A.P.N vom SWR2 (auch als Audiodatei, die des Autors
sehr gute Deutschkenntnisse bezeugt). |
| 2004-2012
© by Janko Kozmus |
| |
Gefängnis der Imagination (zu: Der Schatten des
Sultans ) |
»Kamerun ist eben Kamerun!« (zu: Hundezeiten) |
|
Weitere
Autorenportraits aus dem subsaharischen Afrika (Auswahl) |
|
|
Mongo Beti, Kamerun
|
Alexandre Kum'a Ndumbe III., Kamerun |
Syl Cheney-Coker, Sierra Leone |
Shimmer Chinodya, Simbabwe |
|
Tsitsi Dangarembga, Simbabwe
|
|
Amma Darko, Ghana
|
|
Fatou Diome, Senegal
|
Tarek Eltayeb, Sudan |
Nuruddin Farah, Somalia |
Tsegaye Gabre-Medhin, Äthiopien |
Abdulrazak Gurnah, Sansibar |
Chenjerai Hove, Simbabwe |
Ahmadou Kourouma, Côte d'Ivoire |
Alain Mabanckou, Republik Kongo |
Jack Mapanje, Malawi |
|
Tierno Monénembo, Guinea
|
Meja Mwangi, Kenia |
Ngugi wa Thiong'o, Kenia |
Yvonne Vera, Simbabwe |
Abdourahman A. Waberi, Dschibuti/Frankreich |
Binyavanga Wainaina, Kenia |
| Subsaharische
Themen in der
→ Afrika-Chronik
Marabout-Seite |
| |