|
ABDULRAZAK
GURNAH
(
* 1948) |
|
ABDULRAZAK
GURNAH (*1948) |
|
| 1948
wird Abdulrazak Gurnah auf der damals britischen Insel
Sansibar geboren.
1950er
u. 60er
Schulbildung
in Sansibar
[1].
1968
emigriert Abdulrazak Gurnah als Student nach
Großbritannien.
1976
Abschluss in Erziehungswissenschaften
an der University of London: B. Ed. (Bachelor of
Education). |
|
|
| 1980-82
lehrt Abdulrazak Gurnah an der University of Kano, Nigeria. |
1982
Promotion an der University of Kent:
Dr. Phil. |
1985
Beginn der Lehrtätigkeit für Englische
Literatur an der University of Kent. |
1987
Memory of Departure (Erinnerung der Abreise), Roman. London
1987. |
1988
Pilgrim's Way (dt: Schwarz auf Weiss; Übersetzung
aus dem Englischen: Thomas Brückner. München 2004),
Roman. London 1988. - Daud, der indischstämmige tansanische
Student arbeitet in den 70er Jahren als Hilfskraft in einem Hospital
und versucht mit den Problemen des aus der kolonialen Vergangenheit
resultierenden Rassismus seines Lebensumfelds fertig zu werden.
Gleichzeitig reflektiert er die revolutionären Ereignisse
auf seiner Heimatinsel Sansibar, wie sie sich vor seiner Abreise
zutrugen: Die vorher unterdrückten Schwarzen töteten
10.000 Araber und jagten die ansässigen Inder davon. Außerdem
fühlt sich der Protagonist schuldig am Tod eines Freundes.
Die Liebe zur englischen Arbeitskollegin Catherine erlaubt es
ihm, mit seiner - auch und vor allem afrikanischen - Vergangenheit
umzugehen, indem die beiden sich gegenseitig ihre Geschichte erzählen.[2]
|
1990
Dottie, Roman. London 1990. |
1993
Essays on African Literature: A Re-evaluation (Hg., Essays
zur Afrikanischen Literatur: Eine Wieder-Bewertung), Essays. Oxford
1993. |
1994
Paradise (dt: Das verlorene Paradies. Ffm 1996; Taschenbuchausgabe
2001), Roman. London 1994.
Shortlist-Nominierung zum Booker Prize für Paradise.
Shortlist-Nominierung zum Whitbread Prize für Paradise.
|
1995
Essays on African Writing: Contemporary Literature (Hg., Essays
zur Afrikanischen Literatur: Zeitgenössische Literatur),
Essays. 1995. |
1996
Admiring Silence (dt: Donnernde
Stille; Übersetzung aus dem Englischen: Helmuth
A. Niederle. München/Wien 2000), Roman. London 1996. |
2001
By the Sea (dt: Ferne
Gestade; Übersetzung aus dem Englischen: Thomas
Brückner. München 2002), Roman. London 2001.
Nominierung zum Los Angeles Times Book Prize (Fiction)
für By the Sea. |
2003
Vorsitz der Literarischen Jury beim Caine Prize.
|
2005
Desertion (dt: Die Abtrünnigen; Übersetzung
aus dem Englischen: Stefanie Schaffer-de Vries. Berlin 2006),
Roman. London 2005. - Der Roman beginnt im Jahre 1899
auf der vom Duft der Gewürznelke durchdrungenen Insel Sansibar,
der damaligen britischen Kronkolonie. Ein von seinen Führern
in Stich gelassener engl. Orientalist wird von einem reichen,
indischstämmigen Einheimischen aufgenommen und von dessen
Schwester Rehana gepflegt. Zwischen Rehana und dem Briten entwickelt
sich eine Liebesgeschichte, die in beiden Lagern als "Nestbeschmutzung"
gilt. - Im zweiten, vom ersten losgelösten Teil des Romans
wird die Geschichte zweier Brüder, Amin und Rashid, am Vorabend
der sansibarischen Revolution, Mitte des 20. Jh., erzählt[3]. |
2006
Der Roman Desertion wird für den Commonwealth
Writers Prize nominiert (Shortlist). |
2007
Ausgezeichnet mit dem Prix RFI Témoin du monde
2007 für die französische Übersetzung seines 2001 veröffentlichten
Romans By the Sea (frz: Près de la mer, Paris 2007;
Übersetzung: Sylvette Gleize; dt: Ferne
Gestade).
The
Cambridge Companion to Salman Rushdie (Das Cambridge Handbuch
zu Salman Rushdie), Hg., Einleitung u. Kapitel 7 Themes and
structures in Midnight’s Children: Abdulrazak Gurnah. Cambridge
2007.[4] |
|
Abdulrazak
Gurnah lebt im englischen Brighton, East Sussex und lehrt an
der University of Kent. |
| |
| (noch
nicht aufgenommen) |
| |
| 1)
Abdulrazak Gurnah selbst erzählt, schon in dieser Zeit habe
er - in Kisuaheli, seiner ersten Sprache - angefangen zu schreiben,
"but those efforts were playful, unserious tasks, to amuse
friends and perform at school revues, done on a whim, or to fill
in idle hours or to show off". (in Small world, siehe
unten) |
|
2) Heinz Hug,
der Rezensent der NZZ schreibt zu dem Roman: "Schwarz
auf Weiss führt, wie Gurnahs spätere Werke, über
das Schema vieler Emigrantenromane hinaus, die die Auswanderer
als blosse Opfer betrachten" und erläutert: "Im
Original heisst Gurnahs Roman Pilgrim's Way, denn Daud
versteht seine Emigration als Pilgerreise. Am Ende des Romans
erst gelangt er zu einer Neuinterpretation der Metapher. Die Pilger
suchen gar nicht bei Gott Erlösung von Leid und Schmerz...". |
|
3) Adam Mars-Jones,
der Rezensent des britischen Observer empfindet die Einteilung
des Romans in die beiden scheinbar voneinander losgelösten
Teile offenbar als einen kaum zu entschuldigenden Bruch. Nach
einigem literaturwissenschaftlichem Für und Wider schließt
er: "... es erforderte einen ganz außerordentlich empfänglichen
Leser, der sich viel um diese zweite Garnitur von Figuren bekümmerte,
nachdem die erste so weltfremd idealistisch von der Bühne
gefegt wurde." Dagegen entscheidet sich die sierra-leonische
Journalistin und Autorin Aminatta Forna
in der Rubrik "Books of the year" derselben Zeitung
im Nov. 2005 für eben diesen Roman: "Die Desertionen,
von denen im Titel die Rede ist, sind jene der Pflicht, der Liebenden
und der Nationen. Es ist, ganz einfach, eine wunderschöne
Geschichte in einer Ära, in der wenige Romanciers nach solcher
Qualität trachten, und sie verfolgte mich noch Wochen, nachdem
ich sie gelesen hatte." |
4)
Inhalt des Cambridge Handbuchs The
Cambridge Companion to Salman Rushdie:
1. Introduction - Abdulrazak Gurnah
Part I Themes and Issues
2. Rushdie and Bollywood cinema - Vijay Mishra
3. Salman Rushdie and the English tradition - Peter
Morey
4. The fatwa and its aftermath - Ruvani Ranasinha
5. Family and gender in Rushdie’s writing - Amina
Yaqin
Part II Studies of Individual Texts
6. Tricksters and the Common herd in Salman Rushdie’s
Grimus - Ib Johansen
7. Themes and structures in Midnight’s Children
- Abdulrazak Gurnah
8. Reading ‘Pakistan’ in Salman Rushdie’s Shame
- Brendon Nicholls
9. The Satanic Verses: ‘To be born again, first
you have to die’ - Joel Kuortti
10. The shorter fiction - Deepika Bahri
11. The politics of the palimpsest in The Moor’s Last Sigh
- Minoli Salgado
12. The Ground Beneath Her Feet and Fury: The reinvention
of location - Anshuman A. Mondal. |
| |
| Small
World, Abdulrazak Gurnah erzählt von sich selbst, Guardian
v. 11.09.2004. |
| Kurzer
Video-Clip, in dem A. G. (in engl. Sprache) über By
the Sea erzählt. |
| 2005-2009
© by Janko Kozmus |
| |
Einsam zwischen zwei Welten (zu: Donnernde Stille) |
Bilder einer versunkenen Welt (zu: Ferne Gestade) |
| Weitere
Autorenportraits aus dem subsaharischen Afrika (Auswahl) |
|
|
Mongo Beti, Kamerun
|
Syl Cheney-Coker, Sierra Leone |
Shimmer Chinodya, Simbabwe |
|
Tsitsi Dangarembga, Simbabwe
|
|
Amma Darko, Ghana
|
|
Fatou Diome, Senegal
|
|
Unity Dow, Botsuana
|
Nuruddin Farah, Somalia |
Tsegaye Gabre-Medhin, Äthiopien |
Ahmadou Kourouma, Côte d'Ivoire |
Alexandre Kum'a Ndumbe III., Kamerun |
Alain Mabanckou, Republik Kongo |
Jack Mapanje, Malawi |
|
Tierno Monénembo, Guinea
|
Meja Mwangi, Kenia |
Patrice Nganang, Kamerun |
Ngugi wa Thiong'o, Kenia |
Yvonne Vera, Simbabwe |
Abdourahman A. Waberi, Dschibuti/Frankreich |
Binyavanga Wainaina, Kenia |
| |
Daily Times, Über die Kämpfe zweier Klans in
Tansania, 2006 |
The Express, Über die Armut in Tansania, 2005 |
Arusha Times, Bürger verlieren nach glaubensbedingten
Konflikten ihr Heim, Tansania, 2004 |
Arusha Times, Straßenkinder in Arusha, Tansania,
2004 |
Arusha Times, Giraffenhirne als HIV/AIDS-Heilmittel verkauft,
Tansania, 2004 |
Arusha Times, Ruandischer Popstar vor UN-Tribunal in Arusha,
Tansania/Ruanda, 2004 |
| |
|